El uso y dominio de las preposiciones en inglés es uno de los huesos duros de roer para los alumnos de nuestra academia de inglés en Granada. La cosa se complica notablemente, si se trata de un verbo que usamos frecuentemente, y que además, puede ir acompañado de diferentes preposiciones, como es el caso de arrive.
En este post intentaremos explicar con claridad los diferentes usos de arrive con distintas preposiciones en inglés para que desaparezcan todas vuestras dudas.
Contenidos del post:
ARRIVE AT
Utilizamos arrive at cuando queremos indicar que llegamos a un lugar cerrado o incluso un pueblo pequeño. También cuando hacemos referencia a la hora de llegada.
- I usually arrive at work at 9 o’clock.
- When I arrive at the airport, my friends were already waiting for me.
ARRIVE IN
Arrive in se utiliza en cambio para especificar que hemos llegado a un país o una ciudad, a diferencia de arrive at que se refería a espacios de dimensiones más limitadas. También podemos emplearlo cuando especificamos la época del año.
- They arrived in Spain last month and now they are heading towards France.
- They arrived in winter so it was bitterly cold in Moscow.
En alguna ocasión, podríamos ver un contexto en el que se utilice la preposición “at” junto a una ciudad. Por ejemplo:
- I arrived at London
pero en ese caso, estaríamos usando una elipsis, y en realidad no estaríamos refiriendo a algo así como:
- I arrived at London airport, London Station….
ARRIVE ON
Arrive on es la combinación que menos problema presenta, pues se utiliza únicamente con días y fechas, no con lugares.
- We will be arriving on Friday evening.
- The parcel arrives on the 9th.
Por tanto, en este caso con arrive on, no hay margen para el error.
Y entonces, ¿cuándo usamos ARRIVE TO? ….¡¡NUNCA!!
Como sabéis, la preposición en inglés TO, se usa para indicar una dirección, así que podemos utilizarla para especificar el destino al que nos dirigimos junto con otros verbos como go o travel. Pero su uso con arrive es incorrecto.
- They arrived
toNew York. - They travelled to New York
Conclusiones
En resumen, para indicar que hemos llegado a un lugar utilizaremos siempre las preposiciones en inglés at o in. Arrive at si estamos refiriéndonos a un lugar cerrado o pequeño y arrive in si es algo grande como un país.
Arrive on, por otro lado, lo utilizaremos para indicar las fechas o el día en el que llegamos.
Por último, jamás utilizaremos arrive to, pues su uso es totalmente incorrecto.
Esperamos que con este post os haya quedado más claro el uso de las preposiciones en inglés con el verbo arrive. Si tenéis alguna duda o consulta que queráis realizar, podéis dejarnos un comentario al final del post. ¡Estaremos encantados de ayudaros en lo que podamos!
7. Were you late for school / work today?
No I wasn’t,I arrive at class on time